كُتّابنا والأخطاء الفاضحة

تاريخ النشر: 04/11/20 | 8:34

زهير دعيم
في تجوالي في المواقع الألكترونية ، كثيرًا ما أًصاب بالدّهشة ، فهناك الكثير من الكُتّاب والكاتبات الذين نشروا وينشرون منذ سنوات عديدة ، تضجُّ نصوصهم بالأخطاء الإملائيّة والنحوية والتعبيريّة ، وتصرخ خواطرهم من كثرة الكلمات المُبتذلة والباهتة .
استغربت مرّةً من معلّمات يكتبْنَ في تغريداتهنّ لصديقاتهنّ يقلن فيها : “كُنتي ” أبعثُ لكي ” ” لم التقي بكي منذ مدّة ” .
وسرعان ما زال استغرابي حينما رأيت الكثير من ” الأدباء ” ترفل ابداعاتهم باخطاء يندى لها الجبين خجلًا ، وخاصّة أولئك الذين يحلو لهم الطّعن بالغير، فيروح يلوّن واحدهم نصّه – إنْ صحَّ التعبير – بالاخطاء الكثيرة.
والسؤال الذي يطرح نفسه هو : أليس من المفروض على الكاتب أو الشّاعر – وقد ضاقت بهم المواقع- وأصبحوا كُثرًا بل وأكثر من أنْ نحصيَهم ، ان يتقنوا اللغة واملاءها ونحوها ؟
والملفت للنظر أن كلّ من كتب كلمتيْن او ثلاث كلمات ، توّج قصيدته العصماء بكلمة : الشّاعر فلان الفلانيّ.. وتروح يا حماكَ الله لتغوص في القصيدة إيّاها أو النجوى أو الخاطرة فتجد أنّها لا تستحقّ الغوْصَ فهي ضحلة لا عمق فيها ولها ، أو تجدها أحيانًا كلمات بلا رابط يربطها ، ولا حِسّ يسربلها ، وانّما كلمات فرادى ، حيْرى ، ترتجف من البرد، وإن أنتَ استفسرتَ عن المعنى فيأتيك الجواب : انها قصيدة سرياليّة تُفسَّر على ألوان وأشكال متعدّدة ، ففسِّرها يا صاحبي كما يحلو لك ويطيب!
نعم سرياليّة كذاك الذي يرسم كمن بذيل حمار، ويُسمّي خربشاته لوحات..
عذرًا ما قصدتُ الانتقاص من أحد بشكلٍ خاصّ ، ولكنه الواقع الأليم الذي بات وأضحى واقعًا مُعاشًا ، في حين أضحى الأدب الجميل ندرة ، فالبشر اليوم باتوا يميلون الى الساندويشات والطعام الجاهز ومقتوا الدّسّم.
قد نخطىء أحيانًا ، فلسنا ملائكة ، ولسنا كلّنا سيبويه ، ولكن ان يكون الخطأ فاضحًا فإنّه يدعو الى الشّفقة.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

شاهد أيضاً
إغلاق
زر الذهاب إلى الأعلى

تمّ اكتشاف مانع للإعلانات

فضلاً قم بإلغاء مانع الإعلانات حتى تتمكن من تصفّح موقع بقجة